(ESPAÑOL, ENGLISH, FRANÇAIS): DOCUMENTOS A ACOMPAÑAR A LA DENUNCIA AL JUZGADO y otros CONTRA VACUNACIÓN TÓXICA - INSTRUCCIONES
ESPAÑOL, ENGLIS, FRANÇAIS:
DOCUMENTOS A ACOMPAÑAR A LA DENUNCIA AL JUZGADO CONTRA
VACUNACIÓN TÓXICA - Instrucciones
1.- Insertar sus
datos personales.
2.- Imprimir un
original de la DENUNCIA
3.- Descargarse los
archivos a acompañar del siguiente drop/servidor con el siguiente enlace:
https://mega.nz/file/Tt8mVbBZ#QMSN5X25DSiT3ad0_kxB9QAuNZPSzmnBwb3KnH5q8lk
El DOCUMENTO Nº 9: puede descargarse
de: https://odysee.com/@laquintacolumna:8/PRESENTACI%C3%93NINFORMET%C3%89CNICOFINALDETECCI%C3%93NGRAFENOENVACUNASCOVID-PROGRAMAESPECIAL-:4
U, opcionalmente, no acompañarlo, ya que se cita en la demanda,
y es voluminoso.
4.- Grabarlos en un
CD y adjuntando éste a la denuncia metiendolo en un sobre pequeño, cerrarlo, y
grapar éste a la denuncia.
5.- Firmar la
denuncia.
6.- Buscar por
internet la dirección del Juzgado Decano de Instrucción de la ciudad donde
resida o desee remitir la denuncia.
Y colocarla en un
sobre en el que se introducirá el original de la denuncia con el sobre
conteniendo el CD con los archivos descargados grabados en él.
7.- Remitir por
correo ordinario, o, mejor, por correo certificado.
8.- Esperar que el
Juzgado envíe la primera notificación con indicaciones.
----------------------------------------------------------
DOCUMENTS TO
ACCOMPANY THE COMPLAINT TO THE COURT AGAINST TOXIC VACCINATION – Instructions:
1.- Insert your personal data.
2.- Print an original of the COMPLAINT
3.- Download the files to accompany the following drop
/ server with the following link:
https://mega.nz/file/Tt8mVbBZ#QMSN5X25DSiT3ad0_kxB9QAuNZPSzmnBwb3KnH5q8lk
4.- Burn them on a CD and attach it to the complaint
by putting it in a small envelope, close it, and staple it to the complaint.
5.- Sign the complaint.
6.- Search online for the address of the Senior
Investigating Court of the city where you reside or wish to submit the
complaint.
And place it in an envelope in which the original of
the complaint will be inserted with the envelope containing the CD with the
downloaded files recorded on it.
7.- Send by ordinary mail, or, better, by certified
mail.
8.- Wait for the Court to send the first notification
with instructions.
.----------------------------------------------------------
DOCUMENTS POUR
ACCOMPAGNER LA PLAINTE AU TRIBUNAL CONTRE LA VACCINATION TOXIQUE –
Instructions :
1.- Insérez vos données personnelles.
2.- Imprimer un original de la PLAINTE
3.- Téléchargez les fichiers à accompagner du
drop/serveur suivant avec le lien suivant :
https://mega.nz/file/ixMFWCKY#NZfLkXuDYJOlyPpgnivEwnlvSM8SX5QMAlmIeF3YuvY
4.- Les graver sur un CD et le joindre à la plainte en
la mettant dans une petite enveloppe, la fermer et l'agrafer à la plainte.
5.- Signez la plainte.
6.- Recherchez en ligne l'adresse du Tribunal
d'Instruction Supérieur de la ville où vous résidez ou souhaitez déposer la plainte.
Et placez-le dans une enveloppe dans laquelle
l'original de la plainte sera inséré avec l'enveloppe contenant le CD avec les
fichiers téléchargés enregistrés dessus.
7.- Envoyer par courrier ordinaire, ou, mieux, par
courrier certifié.
8.- Attendez que la Cour envoie la première
notification avec des instructions.
.----------------------------------------------------------
DOCUMENTOS
PARA ACOMPAÑAR A LA DENUNCIA A LA AGENCIA ESPAÑOLA DE PROTECCIÓN DE DATOS
– INSTRUCCIONES :
3.- Descargarse el
archivo a acompañar del siguiente drop/servidor con el siguiente enlace:
https://mega.nz/file/vk9iWb5Z#IHAQCjgR-QsFU0bAT1aSPEL4s6z2G-qx4rN6MlZ_TY0
4.- Grabarlo en un CD
y adjuntando éste a la denuncia metiendolo en un sobre pequeño, cerrarlo, y
grapar éste a la denuncia.
5.- Firmar la
denuncia.
6.- Enviarlo a la
dirección indicada al pie del escrito de denuncia.
Y colocarla en un
sobre en el que se introducirá el original de la denuncia con el sobre
conteniendo el CD con el archivo descargado grabado en él.
7.- Remitir por
correo ordinario, o, mejor, por correo certificado.
También se puede
remitir por certificado electrónico a:
https://sedeagpd.gob.es/sede-electronica-web/vistas/infoSede/inicioCiudadano.jsf
En este ultimo caso,
no podrá acompañarse el DOCUMENTO Nº 1; sin embargo, es citado su link en la
denuncia para que se tenga en cuenta.
8.- Esperar que la Agencia
Española de Protección de Datos envíe la primera notificación con indicaciones.
Los documentos acompañatorios a esta denuncia se pueden descargar de sus
enlaces indicados en la misma y en arriba indicado. Otro link importante de descarga para esta de denuncia a la AEPD y AL JUZGADO POR VACUNACIÓN TÓXICA y por IMPOSICION DE PASAPORTE COVID EN ESTABLECIMIENTOS es:
https://mega.nz/file/MNJVnY4T#DnTNhNNftt_ER2Jy-BIHASrSxz1TKiH53yLHIiWnbPQ
Encontrandose en
este enlace de descarga pública los siguientes documentos y ficheros audiovisuales:
.----------------------------------------------------------
DOCUMENTOS PARA ACOMPAÑAR A LA DENUNCIA AL FISCAL DE
LA CORTE PENAL INTERNACIONAL – INSTRUCCIONES :
1.- Insertar sus
datos personales.
2.- Imprimir un
original de la DENUNCIA
3.- Descargarse los
archivos a acompañar del siguiente drop/servidor con el siguiente enlace:
https://mega.nz/file/Tt8mVbBZ#QMSN5X25DSiT3ad0_kxB9QAuNZPSzmnBwb3KnH5q8lk
El DOCUMENTO Nº 9: puede descargarse
de:
https://mega.nz/file/ixMFWCKY#NZfLkXuDYJOlyPpgnivEwnlvSM8SX5QMAlmIeF3YuvY
4.- Grabarlos en un
CD y adjuntando éste a la denuncia metiendolo en un sobre pequeño, cerrarlo, y
grapar éste a la denuncia.
5.- Firmar la
denuncia.
6.- Enviarlo a la
dirección indicada al pie del escrito de denuncia.
Y colocarla en un
sobre en el que se introducirá el original de la denuncia con el sobre
conteniendo el CD con el archivo descargado grabado en él.
7.- Remitir por
correo ordinario, o, mejor, por correo certificado.
También se puede
remitir por certificado electrónico a:
International
Criminal Court
Information and Evidence Unit
Office of the Prosecutor
Post Office Box 19519
2500 CM The Hague
The Netherlands
or sent by email to mailto: otp.informationdesk@icc-cpi.int
or sent by facsimile to +31 70 515 8555.
En este ultimo caso,
no podrán acompañarse los documentos voluminosos; sin embargo, son citados sus
links en la denuncia para que se tenga en cuenta.
8.- Esperar que el
Fiscal del Tribunal Penal Internacional envíe la primera notificación con
indicaciones.
----------------------------------------------------------
En cuanto al NOMBRAMIENTO DE PERITOS que se aluden en la denuncia,
dejese como está, al desconocer, ahora, el nombre de los mismos. Pudiendo efectuarse su nombramiento
posteriormente, una vez que se admita la denuncia y se designe Abogado
de oficio para que éste presente un escrito con su reiteración de la petición
de nombramiento indicando sus nombres concretos.
----------------------------------------------------------
As for the APPOINTMENT OF EXPERTS
alluded to in the complaint, let it be left as it is, since we do not know,
now, the names of the same. Their
appointment may be made at a later date, once the complaint is admitted
and the defender is appointed, so that he may present a letter with his
reiteration of the request for appointment, indicating their specific names.
----------------------------------------------------------
Quant à la NOMINATION DES EXPERTS
dont il est question dans la plainte, laissons-la telle quelle est, car nous ne
connaissons pas leurs noms pour le moment. Leur
désignation peut être faite ultérieurement, une fois la plainte admise
et le défenseur désigné, afin qu'il puisse présenter une lettre réitérant sa
demande de désignation, en indiquant leurs noms précis.
Comentarios
Publicar un comentario